
Ilocano language.

Ilocano, also known as Iloko, is spoken by more than nine million people, primarily in the northern regions of the island of Luzon. For many Ilocanos, it is not just a means of communication but a carrier of history, identity, and cultural pride. In the 1700s, there was hope by locals that they could achieve independence and sovereignty defined by this, their tribal language.
Ilocano belongs to the Austronesian language family, a vast group of languages stretching from Taiwan to Madagascar and across the Pacific to Hawaii and New Zealand. Within this family, Ilocano is part of the Malayo-Polynesian branch, specifically the Northern Luzon subgroup. Its vocabulary reflects centuries of contact: deep indigenous roots mixed with Spanish words introduced during colonial rule, and English terms adapted in modern times.
Today, Ilocano remains a vibrant spoken language in homes, marketplaces, and communities, while also being preserved in literature, radio, and education. For Ilocanos, speaking the language is a way of remembering where they came from and keeping alive the spirit of their people.
Greetings.
Naimbag a bigat – Good morning
Naimbag a malem – Good afternoon
Naimbag a rabii – Good evening
Kumusta? – How are you?
Agyamanak – Thank you
Wen – Yes
Saan – No
Pakawanennak – Sorry / Excuse me
Agpakadaakon – Goodbye
Numbers.
Maysa — 1
Dua — 2
Tallo — 3
Upat — 4
Lima — 5
Innem — 6
Pito — 7
Walo — 8
Siyam — 9
Sangapulo — 10
Sangapulo ket maysa — 11
Sangapulo ket dua — 12
Sangapulo ket tallo — 13
Sangapulo ket upat — 14
Sangapulo ket lima — 15
Sangapulo ket innem — 16
Sangapulo ket pito — 17
Sangapulo ket walo — 18
Sangapulo ket siyam — 19
Duapulo — 20
Tallopulo — 30
Upat a pulo — 40
Limapulo — 50
Innem a pulo — 60
Pitopulo — 70
Walopulo — 80
Siyampulo — 90
Sangagasut — 100
Duagasut — 200
Tallogasat — 300
Sangaribu — 1000
Duangaribu — 2000
Time and day.
Lunes — Monday
Martes — Tuesday
Mierkoles — Wednesday
Huibes — Thursday
Biernes — Friday
Sabado — Saturday
Domingo — Sunday
Bigat — Morning
Tengnga ti aldaw — Noon
Malem — Afternoon
Rabii — Night
Tengnga ti rabii — Midnight
Alas uno — It’s one o’clock
Alas dos — It’s two o’clock
Alas tres — It’s three o’clock
Alas quatro — It’s four o’clock
Alas cinco — It’s five o’clock
Alas sais — It’s six o’clock
Alas siete — It’s seven o’clock
Alas ocho — It’s eight o’clock
Alas nueve — It’s nine o’clock
Alas diez — It’s ten o’clock
Alas once — It’s eleven o’clock
Alas dose — It’s twelve o’clock
Alas ocho ti bigat — Eight in the morning
Alas dos ti malem — Two in the afternoon
Alas sais ti rabii — Six in the evening
Oras — Hour
Aldaw — Day
Rabii — Night
Lawas — Week
Bulan — Month
Tawen — Year
Basic phrases.
Kadi — Please (used politely at the end of a sentence)
Wen — Yes
Saan — No
Mabalin — Maybe
Saan ko ammo — I don’t know
Saan ko maawatan — I don’t understand
Agsasao ka ti Ingles? — Do you speak English?
Ania ti naganmo? — What’s your name?
Ti naganko ket… — My name is…
Tagaanod ka? — Where are you from?
Taga-…ak — I’m from…
Mano daytoy? — How much is this?
Ayanna ti…? — Where is…?
Mangan tayon — Let’s eat
Makapnekak — I’m hungry
Naal-aldawak — I’m thirsty
Agpakadaakon — Goodbye
Relationships.
Ama — Father
Ina — Mother
Anak — Child / Son or Daughter
Lalaki nga anak — Son
Babai nga anak — Daughter
Kabsat — Sibling
Manong — Older brother
Manang — Older sister
Ading — Younger sibling (brother or sister)
Apo — Grandchild / Grandson / Granddaughter
Lolo — Grandfather (from the Spanish abuelo)
Lola — Grandmother (from the Spanish abuela)
Uncle — Uliteg (traditional) or Tiyo (Spanish/borrowed)
Aunt — Uliteg a babai (traditional) or Tiya (Spanish/borrowed)
Kasinsin — Cousin
Balae — Co-in-laws (parents of the married couple)
Balaas — Brother-in-law / Sister-in-law
Asawa — Spouse / Husband / Wife
Gay-yem — Friend
Ay-ayatenka — I love you
Gayemko — My friend
Kabsatko — My sibling (also used as a term of camaraderie)
Manongko ti immay. — My older brother came.
Gayemko isuna. — He / she is my friend.
Ay-ayatenka unay. — I love you very much.
Adda kabsatko idiay Chicago. — I have a sibling in Chicago.
Pronouns.
Singular pronouns.
Nominative (subject)
I = Siak
You (singular) = Sika
He / She = Isuna
Genitive (possessive or agent)
My / mine = -ko
Your / yours = -mo
His / hers = -na
Oblique (object or after prepositions)
Me = Kanyak
You = Kenka
Him / Her = Kencuana
Plural pronouns.
Nominative (subject)
We (inclusive, including the listener) = Tayo
We (exclusive, not including the listener) = Kami
You (plural) = Kayo
They = Isuda
Genitive (possessive or agent)
Our (inclusive) = -tayo
Our (exclusive) = -mi
Your (plural) = -yo
Their / theirs = -da
Oblique (object or after prepositions)
Us (inclusive) = Kadagitayo
Us (exclusive) = Kanyakami
You (plural) = Kadakayo
Them = Kadakuada
Examples.
Siak ti immay. → I came.
Sika ti gayyemko. → You are my friend.
In-inana ti ubing. → The child’s mother.
Adda balaymi idiay. → Our (exclusive) house is there.
Adda balayo ditoy. → Your (plural) house is here.